Cultura Arabe

La cultura árabe es un estilo de vida, no una religión. Muchas veces se confunde el islamismo con la cultura árabe: esto es un mito, como muchos otros, creado por Hollywood. No todos los árabes son musulmanes, ni todos los musulmanes son árabes.

El país con más musulmanes del mundo (más que en todos los países árabes sumados) es Indonesia, un país no árabe.

Actualmente los países que comparten la cultura árabe y que además forman la “Liga árabe” son 22:

- El Reino de Arabia Saudita.
– La República de Argelia.
– El Estado de Bahrein.
– La República árabe de Egipto.
– El Estado de los Emiratos Árabes Unidos.
– La República de Irak.
– El Reino Hachemita de Jordania.
– La República del Líbano.
– El Estado de Kuwait.
– Libia Popular Socialista Al Yamahiria Árabe.
– El Reino de Marruecos.
– La República islámica de Mauritania.
– El Sultanato de Omán.
– Palestina.
– El estado de Qatar.
– La República árabe de Siria.
– La República democrática de Somalía.
– La República democrática de Sudán.
– La República de Túnez.
– La República árabe del Yemen.
– La República popular democrática del Yemen.
– La República del Yibuti.

LA MUJER, LA EDUCACIÓN Y LA VESTIMENTA

En gran medida, la situación de la mujer es una cuestión religiosa y no cultural. Una prueba de esto es que en muchos de los países árabes, la proporción de estudiantes universitarias es muy similar con el número de hombres estudiantes.
Lo mismo ocurre con las reglas de vestimenta: esto es conocido como hijab y es una cuestión religiosa.

El kafiyyeh
El kafiyyeh es una prenda, de tipo cultural, que usan los hombres sobre la cabeza. Es usado muchas veces para demostrar orgullo por la identidad árabe.

El Narguile
El Narguile, también conocido como pipa de agua, es un instrumento que permite filtrar el humo del tabaco a través de una cámara de agua, lo que ayuda a quitarle los compuestos tóxicos. Es utilizado por las diferentes clases sociales. Normalmente el tabaco es saborizado con manzana, miel, frutillas, menta, mango o durazno.

LA RELIGIÓN

La mayoría de los árabes son musulmanes. El Islam es la religión, el musulmán es el que practica la religión. Es como decir Cristianismo y cristiano respectivamente.
El Islam tiene varios libros sagrados. El más importante es el Corán, cuyo mensaje fue escrito en su mayor parte por el profeta Mahoma. De allí que para declarar que uno es musulmán, se dice “Alá es el único Dios y Mahoma es su profeta”.
Otro libro sagrado del Islam es la Biblia. De hecho hay una gran devoción en muchos grupos musulmanes por la Virgen María.
El Islam predica la no violencia, el respeto, la solidaridad, sin embargo ha sido utilizado, al igual que la Biblia por los cristianos, para justificar actos violentos a lo largo de toda la historia.

Los vestidos típicos de las mujeres Palestinas son toda una obra de arte. El bordado que podemos apreciar en esos vestidos son unos diseños genuinos y de verdadero valor.
El punto de cruz es usado por las mujeres que utilizan material hecho a mano.
En los primeros bordados predominaban las formas geométricas al igual que motivos de flores y árboles. Al pasar de los años se fueron incluyendo motivos nuevos como resultado de los eventos históricos.

El bordado Palestino es rico en color, textura y por su historia. Desde hace muchos años las niñas Palestinas aprendían a bordar (tatriz) a la edad de seis o siete años. Sus madres les enseñaban el punto de cruz creando al principio motivos simples y de su pueblo natal.

La mujer Palestina expresa en sus bordados el sentido de la identidad y el orgullo de sus ancestros.

Por ejemplo, el vestido tradicional de Gaza incluye el color negro y el púrpura mientras que otros usan el rojo, el amarillo, el color oro…
La posición de la mujer casada se refleja en el estilo de bordar sus vestidos. El color rojo en un vestido de una mujer casada simboliza que esta en los años de procreación.
El bordado en azúl simboliza que la joven que lo esta usando esta en tiempos de casamiento.
En la mayoría de los vestidos la parte del pecho es bastante elaborada al igual que la parte de la espalda.
Actualmente se pueden conseguir bordas en chaquetas, cojines, almohadas, chalecos… Cada pueblo tiene su vestido representativo.

LAS DANZAS
La danza se divide en clásica y folclórica, La primera se conoce como la danza que bailan las odaliscas, sin embargo el folclore es totalmente diferente. Bailan tanto mujeres como hombre y éstos últimos llevan una indumentaria muy parecida a las de los gauchos, como bombacha, botas y chaleco. La diferencia es que usan un turbante, llamado ikal.

Folklore Árabe y otras modalidades de baile .

Los bailes folklóricos tienen sus orígenes en las más distintas regiones del Oriente Medio, Egipto y otros países árabes, y nos ayudan a comprender un poco más sobre la cultura, arte, música, rituales y bailes de estos pueblos.

Danza del Bastón – Racks el Assaya

Es un baile folklórico de Said (región del alto Egipto), inspirado en el Tahtib, baile tradicional de los hombres egipcios que en el pasado utilizaban un bastón largo para reunir el rebaño, caminar y si era necesario, defenderse. Estos pastores después de un día de trabajo, cogían sus bastones y bailaban con alegría.

Racks el Assaya, como es conocida en árabe, es la versión para las mujeres de este baile. La delicadeza y la feminidad son los principales factores que diferencian los estilos de las mujeres y de los hombres, ya que la bailarina demuestra toda su habilidad girando el bastón (que son mucho más pequeños que los utilizados por los hombres) con agilidad y ligereza.

El ritmo utilizado es el said, los movimientos son simples y precisos, la bailarina gira el bastón vertical, horizontal y transversalmente, siempre en armonía con los movimientos de caderas, pecho y cabeza.

Danza del Candelabro – Racks el Shamadan

Este baile es una alusión a que en Egipto, para atravesar el desierto por la noche, las mujeres, iluminaban el camino de todos, sujetando candelabros en sus cabezas.

Hoy este tradicional baile es realizado en bodas egipcias, donde la bailarina, tradicionalmente, conduce el cortejo equilibrando un gran candelabro, con velas encendidas, sobre la cabeza, iluminando el camino de los novios, simbolizando prosperidad para la pareja. El ritmo utilizado en este baile es el Zaffe.

Danza de la Espada /Sable

Existe una leyenda que dice que los hombres egipcios volvían de la guerra y exhibían sus sables en bailes que parecían luchas y representaban la fuerza masculina.

En la versión femenina se mantienen estas características, añadiendo la bailarina el equilibrio de la espada en la cabeza, pecho, cadera, vientre, cintura y piernas. El ritmo queda a criterio de cada una, los movimientos suelen ser delicados y sinuosos.

Danza con las Velas
Forma parte del folklore egipcio. Es una variación de Racks el Shamadam (danza del candelabro) y se baila sobre todo en bodas, bautismos y cumpleaños. Se utilizan dos copas, con una vela encendida en cada una de ellas.
Con las copas en las manos, entre los dedos, índice y medio, la bailarina se mueve abriendo y cerrando los brazos alternadamente, “iluminando el cuerpo” con las velas, exaltando los movimientos, equilibrando las copas de muchas maneras, en el vientre, en las piernas, girando con las copas. El ritmo utilizado es el lento y los movimientos son suaves y sinuosos.

Danza con las Flores
Muy utilizada en Egipto en fiestas de boda, maternidad y en la llegada de la primavera. Antiguamente, las campesinas iban a la recogida de las flores en el campo, y después de un día cansado de trabajo, ellas cantaban y bailaban.
En los tiempos actuales, utilizando un cesto lleno de flores, la bailarina crea una coreografía alegre en celebración a la vida, pudiendo distribuir las flores entre los invitados.

Danza del Cántaro /Racks al Ballas
Era ejecutada en ceremonias presididas por los faraones al margen del Río Nilo, para pedir al río la fertilidad de la tierra y la abundancia de las cosechas.
Hoy en Egipto, las campesinas que van al Río, sea para coger agua o lavar sus ropas, realizan un baile utilizando cántaro, bailando y cantando muy alegremente por el camino, utilizando el ritmo Falahi.

Zar
Es una danza ritual popular egipcia, la bailarina danza como si estuviera en trance, trabajando giros, movimientos de cabeza y pelo. Es común que la bailarina esté acompañada de un hombre que bendice su cabeza con inciensos aromáticos.
El Zar para los egipcios, es también una ceremonia religiosa, que tiene el objetivo de curar una enfermedad, causada por un demonio. Cuando bailamos sentimos el intenso y difícil que es dramatizar esta ceremonia y convertirla en baile.

Dabke
Tiene su origen en Egipto, pero su fuerza tradicional viene del Líbano, siendo la danza folklórica más viva en este país. Actualmente hombres y mujeres bailan lado a lado cogidos de la mano y con marcación constante de los pies.
Tiene un estilo muy alegre y la vestimenta de los bailarines recuerda su vida en las montañas del Líbano.

Danza del Puñal
Era una reverencia a la Diosa Selkis, Diosa de los escorpiones que representa el sexo, la muerte y las transformaciones. El puñal además de ser un símbolo fálico, también puede causar la muerte. La Bailarina debe buscar los orígenes de este baile en sus actuaciones. Es un baile misterioso y generalmente la bailarina empieza su baile ocultando el puñal, enseñandolo lentamente. La creatividad e imaginación son fundamentales.

Haggala
Danza de origen Líbia, que en la autenticidad de su ritual es presentada por una bailarina que es la “Agalla”, que baila con una ropa que cubre completamente su cuerpo. Frente a los hombres, que están alineados en fila, la Haggala escoge uno para bailar con ella, todos los demás no bailan y se limitan a cantar y aplaudir.

Malea Laff
Este baile tiene origen en los suburbios del Cairo. La bailarina utiliza todo su encanto, entra en el escenario envuelta en un gran velo (Malea), de tela gruesa y negra, que es enrollado y desenrollado, enseñando poco a poco su cuerpo sujetándolo sobre los hombros, brazos y ajustándolo marcando la silueta.

La principal característica de este baile es la naturalidad. Es muy común que la bailarina actúe con chicles en la boca, cante e diga algunas palabras en árabe mientras ejecuta su baile. El ritmo utilizado es el Laff.

Khaliji
Khaliji en árabe significa golfo. Este baile es tradicional del Golfo Pérsico, Península Arábica, Arabia Saudí, Kwait Bahrain, Qatar, Emiratos árabes y Oman. La ropa típica es el “Tobe al Nashar’ar”, un vestido muy largo y ancho, bordado, usado encima de la ropa típica de la danza del vientre. La bailarina lo utiliza en su baile con movimientos delicados y bien marcados. Los movimientos esenciales son de los pies, manos, hombros, cabeza y pelo, que puede ser echado hacia los lados, hacia delante y hacia atrás.
Generalmente se actúa en bodas y el ritmo utilizado es el Saudi.

Danza del la Pandereta /Daff
El daff es el instrumento utilizado en esta danza de origen gitana-egipcia, utilizado en celebraciones y con alegría. Hay evidencias en la historia egipcia, judía y árabe que el Daff en la antigüedad era tocado solamente por las mujeres, aunque con el paso del tiempo ha dejado de ser exclusividad femenina.
Precisión es el secreto de esta danza y la concentración de la bailarina debe estar en tres puntos: en los movimientos, en la expresión facial y en el toque correcto del instrumento. Es necesario coordinar y armonizar los movimientos de cadera, pechos, brazos y cabeza mientras se toca el daff, expresando alegría y difundiendo buena energía por todo el ambiente.
Este número requiere mucho entrenamiento, pues como cualquier instrumento que tocamos mientras bailamos, debe estar acompasado con el ritmo, y en el tiempo correcto. Con el sonido de la pandereta, la bailarina transforma el ritmo en movimiento visible, transformándose en un instrumento vivo y sonoro. Los ritmos utilizados son: Falahi, Said, Laf y solos de darbuka y percusión.
Características:

- El Daff tiene 30cm de diámetro y cinco pares de címbalos situados métricamente dentro de las ventanas en el borde del instrumento.

- No confunda el Daff con el Riqq que es otro tipo de pandereta utilizada por músicos y también muy importante para la música árabe, pero que mide 20 cm. de diámetro y tiene 10 pares de Címbalos.

- El Daff puede ser tocado por la bailarina con las dos manos, con una lo sujeta, con la otra lo golpea, o también puede moverlo rápidamente provocando el efecto de vibración del sonido.

- Existen numerosas maneras de golpear el instrumento contra el propio cuerpo, las principales zonas son: cabeza, hombro, codo, rodilla y cadera.
Baile con la Serpiente
En Egipto, la Diosa Uazit, la gran diosa serpiente, era la guardiana de las regiones sagradas del reino de los muertos, símbolo de renovación y de sabiduría, a veces considerada buena y otras mala. Hay un texto grabado en el ataúd del Faraón Seti I que dice “el alma de todos los dioses vive en las serpientes”.

Estudios realizados por el mitólogo Joseph Campell, observan culto a las serpientes en varias regiones como Grecia, India, África, Australia, Indonesia entre otras.
Actualmente en la India la serpiente sigue considerándose un animal sagrado y símbolo de suerte para los indios y adeptos del yoga. Es la serpiente de fuego que se mueve por todo el cuerpo transformando la energía sexual en energía espiritual, capaz de curar.
Muchos pasos de la Danza del Vientre se basan en los movimientos de la serpiente y sobre el baile con este animal, lo que existe son pinturas antiguas de mujeres vestidas de bailarina, cogiendo en su mano una serpiente. Esa danza es una exaltación al femenino. Es importante recordar que la bailarina debe cumplir los requisitos legales y veterinarios para preservar a seguridad y el bien estar del animal.

Solos de Darbuka
Sus orígenes provienen de los tiempos rituales, donde sacerdotisas exaltaban la fuerza de la tierra, a través de los movimientos que acompañan el ritmo fuerte y bien marcado de la percusión.
Actualmente, la bailarina en este tipo de actuaciones, casi siempre improvisa su número, moviendo compasadamente todo su cuerpo y principalmente la cadera, tornándose elemento vivo de la batida de la darbuka.
Cuando la actuación es en directo, el músico sigue a través del ritmo, los movimientos de la bailarina.

Baile con los Velos y Los Siete Velos
Para la famosa danza de los siete velos existen diversas versiones que intentan explicar su origen. Quizás la más conocida sea la historia mitológica de Isthar o Astart, Diosa Babilónica del Amor y de la fertilidad, Tamuz, su amor, había perdido la vida y fue llevado al reino de Hades y para reencontrarlo, Isthar cruzo los sietes portales del submundo, dejando en cada uno de ellos uno de sus velos, revelando de esa manera su verdad, su alma, liberando su espíritu y así pudo volver a juntarse con su amor. A partir de esa historia el velo pasó a simbolizar el alma femenina.

Otra de las versiones que explican el origen de esta danza es la historia bíblica que dice que Salomé habría bailado lo que seria la danza de los siete velos para el rey Herodes, marido de su madre, a cambio de la vida de San Juan Bautista, pues ella estaba enamorada del profeta, que no sentía lo mismo por ella, debido a su condición religiosa y evitaba mirarla para no caer en la tentación. Influenciada por su madre, ella hizo caso a su padrastro y bailó para él. Enloquecido y enamorado el rey le dijo que podría pedir lo que quisiera, y otra vez influenciada por la madre, pidió la cabeza de su amor en una bandeja de plata. Horrorizada y arrepentida, Salomé dijo que el profeta por fin le había mirado.

El misterio y la sensualidad protagonizan esta danza, que generalmente utiliza el ritmo wahde (rimo lento), con movimientos que valoran la utilización del velo, que debe ser como la extensión de la mano de la bailarina. Quien aprecia el baile, no debe notar donde acaba uno y empieza el otro. La bailarina ha de saber interpretar cada música, abusando de su creatividad y exteriorizando las emociones transmitidas por la música.

Baile con los Crótalos / Zagats / Snujs.
Existe una historia egipcia que dice que en una determinada época del año, las sacerdotisas de Bast (Diosa que representaba los poderes benéficos del sol), bajaban el Río Nilo, anunciando las festividades en honor a la diosa. Para la ocasión, tocaban una especie de platillos de metal, que luego fue sustituido por los Zagats. En aquella época se creía que al bailar con los crótalos, el ambiente era purificado y los malos espíritus alejados.

La Bailarina que se propone aprender a tocar los crótalos, escoge un camino de paciencia y perseverancia. El tiempo de aprendizaje depende de la dedicación de cada una.
El primer paso es conocer algunos ritmos y entrenar insistentemente con o sin música. Básico (1, 2,3), baladí y malfuf son generalmente los primeros ritmos estudiados.
Después la bailarina debe empezar a entrenar mirándose al espejo, trabajando la expresión facial y los movimientos del baile que deben ser coordinados y armonizados con el toque de los Zagats.

Para actuar en público, utilizando los crótalos, es necesario estar muy segura, pues tan solo un toque equivocado puede ser percibido incluso pro el público no experto.

Informacion tomada de Cultura Arabe

Munique Neith – Folklore Arabe

Responses

  1. ME INTERESA TODO SOBRE LA CULTURA TAN TRADICIONAL Y ENIGMATICA COMO LO ES LA ARABE, EN GRAL.

  2. SOY DESCENDIENTE DE ARABES, QUISIERA PODER ENTENDER MI ORIGEN, YA QUE SIENTO CON MUCHA FUERZA ESTA INFLUENCIA EN MI SANGRE, MIS ACTOS Y MI VIDA, EN GENERAL

    • Hola Mirta. ¿De qué pais llegaron tus ancestros?, porque eso es importante para que sepas donde o con quien puedes comunicarte para lograr tu objetivo.Tal vez yo pueda orientarte.
      Yo soy de origen libanés.
      Saludos.
      Bertha

  3. SE VE GENIAÑL Y EZ MUI INTERESANTE O NO

  4. Me encanta conocer sobre la cultura del medio oriente , sobre todo del pueblo arabe. Sus costumbres , su gente etc . Lo encuentro fascinante y justamente ayer me inviraron al festival de danza arabe , buenisimo, lo disfrute mucho . Los felicito .

  5. Mi abuelo vino (segun el pasaporte) de sheca, y no puedo encontrar datos sobre ese lugar.- Mi abuela se que vino del líbano pero no se exactamente de donde , yo er muy chica cuando ellos fallecieron

  6. Me encanta todo lo Arabe,mi Padre era Turco, me gustaria saber mas de mis Ansestros,aca no tengo Familiares,supongo que alla si.no?

  7. Soy descendiente Árabe los abuelos de mi padre eran de la Rep. Árabe del Yemén deseo contactar con Yemeníes o gente Árabe vinculada al Fútbol aquí

  8. kisiera abercido arabe ya k vvivo con pasion todo lo k tiene k ver con las religion mulsulmana

  9. Que significa los diferentes colores de los vestidos de las mujeres arabes, ua gran parten visten de negro con la cabeza cubierta y solo se le ven los ojos, otras dejan ver su cara. pero siempre cubierta la cabeza. Hay hombres que andan de color cafe, otros de blanco y otros de gris, que es cada color, con la cabeza cubierta ya sea de blanco y otros como de cuadritos rojos, siempre llevan una especie de aro sobre ese turbante del hombre, Que significa?

  10. dicen que las mujeres antes de casarse las prometidos le dan oro y en la noche de bodas las sabanas tiene que estar manchadas de sangre y esa es la prueva de virjinidad sino son vijen les dan 80 latigasos

  11. es interesante su bestimenta.

  12. Hola me llamo jorge soy el director del departamento comercial de la unica empresa de reposteria y comida arabe en españa so dejo la direccion de la pagina web para que la hechen un vistazo http://www.misdeliciasturcas.com el telefono de contacto 680259952 un saludoo.

  13. Quería responder sobre el comentario echo por atineleh: que la cultura árabe es un es un estilo de vida no un religión y en la empresa de mis delicias turcas eso es una de las cosas que mas llevamos acabo para el funcionamiento de la empresa en paises occidentales y europeos, me gustaría que echara un vistazo a nuestra pagina web y entendiera nuestra política de trabajo a mas ver un saludo.

  14. me gustaria informacion sobre las definiciones y conceptos del mundo arabeasi como los trajes de ambos sexos.

  15. me encanta el baile y me gusta su cultura lastima que la mujer sea tan maltratada y no tenga derecho a nada y pensar que de ellas existe el mundo por su valentia de exitir amo sus bailes arica chile elba aranguiz

  16. me parece muy interesante este articulo. me gustaria conocer el lugar…. lastima q no conozco a nadie de alli..


Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

A %d blogueros les gusta esto: